潜水艇同学在巴别塔学院提交了这么个问题:
求这段话意思,应该是自我调侃的话,但不明白具体含义,求达人解释:So far I’m only 1 for 2 as President. (Laughter and applause.) Father Hesburgh is 150 for 150.
该段话全文:And I also want to thank you for the honorary degree that I received. I know it has not been without controversy. I don’t know if you’re aware of this, but these honorary degrees are apparently pretty hard to come by. (Laughter.) So far I’m only 1 for 2 as President. (Laughter and applause.) Father Hesburgh is 150 for 150. (Laughter and applause.) I guess that’s better. (Laughter.) So, Father Ted, after the ceremony, maybe you can give me some pointers to boost my average.
我根本想不出来是怎么回事儿,看着(Laughter and applause)发呆。
于是,求助推特大神:
这个我不会。求助推特大神了: http://babelcollege.com/ask/qa_detail.php?qid=776
马上,@liyi404notfound 回复说:
RT 这个president是名誉校长的意思吧,马马获得了两个提名中一个@xiaolai: 这个我不会。求主推特大神了: http://babelcollege.com/ask/qa_detail.php?qid=776
这倒提醒了我,想起来应该去Wikipedia上查查Father Hesburgh,找到此页面之后,在网页中搜索150,一下子就锁定了想要找到的东西:
He holds the Guinness Book of World Records title for “Most Honorary Degrees”, having been awarded 150. He was awarded the Presidential Medal of Freedom in 1964, the Congressional Gold Medal on December 9 1999[2] and the United States Military Academy’s Sylvanus Thayer Award in 1980.
我只能猜出一半 因为ASU拒掉过Obama 的荣誉学位,这事情去年保守派媒体天天说,估计就这个。Obama 的意思可能是他想要 2 个,只拿了一个。那个150的可能是某人拿了150个?
至此,十分钟不到的时间里,这事儿搞明白了。



{ 6 comments… read them below or add one }
十足的“人肉云计算”
属于量子计算。
前提是…
博主的博客很不错啊,互踩一下,增加一下IP。多谢!
笑来老师 快帮他踩一下…踩他一下
哈哈哈,笑死我了…
挑战唐骏在他们心中的偶像 偶像倒塌了就没有目标了