六年前,我出版第一本书《TOEFL核心词汇21天突破》的时候就发现,做一本没有错误的书几乎是不可能的事情,连做一本“错误相对比较少”的书都已经是非常难。那本书前后修订十来次,也依然有新的错误被发现……当然,这与我第一次做书也有关系,不过,勘误的难度有多高也由此可窥见一斑。
《把时间当作朋友》开始发售之后,大约三周的时间里,首印8000册已经被渠道订购一空(估计今天[2009.7.8]还有大约一两千本尚未到达读者手中),而仅仅这小段时间里,就陆续有读者报告一些细微错误。这个帖子放在这里,供细心的读者提供反馈。
而我也会陆续把自己不满意的地方做些修订,也放在这里。
另,如果读者愿意,请在提供勘误的时候,留下自己所在的城市和姓名,以便下一版的时候,列入“感谢名单”之中……
谢谢大家支持!
《把时间当作朋友》勘误
54页第8行:
他讲课,当大学教研室主任兼研究所一个室的负责人,还常常到各地考察;20世界(应为“世纪”)30年代他跑遍了俄罗斯的欧洲部分,
2.d 推迟满足感:
报纸上的医疗广告告诉你无论你得了[插入:什么]病都不要怕,找他——手到病除。
北京 刘震宇
“我要是孙悟空就好了!”——可是可[应为“我”]不是孙悟空。
假定你永远都会遇到交通堵塞。
…….
遇到堵塞情况,在可以不浪费时间的同时,由于是实现[应为:时间]已经预期过的,所以完全没必要因此大为光火。
sunny http://www.1m1.org/blog/
126页第三段的第三行:
正态分布曲线 Normal Distribution urve 应为”curve”吧
sipnic
222页:第四段第四行
“……高耀洁,等等一连串的名字”。疑似标点符号用法错误,应该把逗号去掉。
248页第二段第二行
“编辑梁晶”后面的顿号。“等等”前面应该不加标点符号。
北京 李萌萌
P158 第二段最后一句:
“——把最新的玩具都给那女孩先玩……”
是忘了论述了还是怎么,有点突兀。
凝
P12最后一句话:
“哈,这事儿我还真专门学过!当时花了不少钱学着玩儿,还觉得挺无聊的
这句话最后应添上 。” (一个句号,一个引号)
韩蓄
P24倒数第四行:
“仅仅说过去的荒谬是处于懒惰和幼稚”中的“处于”应该是“出于”。
P50倒数第二行:
“在那些人因为无奈而抱怨的人面临绝望的时候”第一个“人”是多余的。
罗铮



{ 52 comments… read them below or add one }
我的城市还没有卖呢.不过在寒假时,有个小朋友就已经打印了一本,现在是看第二遍了.
豆瓣评价9.3分,几乎是我见过评分最高的书了^_^
To land:
卓越网已经有卖了。O(∩_∩)O~,除了这本《把时间当作朋友》,还有笑来的《TOEFL iBT高分作文》,《TOEFL核心词汇21天突破》等等。全国各地都能买的。满49元就免运费了。
购买渠道:当当(主要还是免邮费)
一个小错误 估计也有人发现了吧
126页第三段的第三行
正态分布曲线 Normal Distribution urve 应该是curve吧
我买的书昨天已收到,昨晚已急不可待的大致浏览了一遍,今天开始要细看了。
我是在线读的
不过我也发现了至少一处错误,不过具体的忘记了
能不能再慷慨一点把我的域名加上去啊,哈哈,那样我的小博客就红一点了
可以加上域名的。
这句有点不通顺,能够改成“无论你得了什么病都不要怕” ?
——–
北京 刘震宇
我还发现好多处错误,不过都忘了记下来反馈给笑来老师了,不过瑕不掩瑜!我读了两遍了,还想读呢!
“我要是孙悟空就好了!”——可是可[我]不是孙悟空。
http://www.lixiaolai.com/index.php/archives/7007.html/comment-page-1#comment-13916
…抱歉~WORD来的. :<
李老师,我刚刚拜读了一遍您的大作《把时间当朋友》。在阅读的过程中一直有个小疑问在我脑海里,想借您的博客向你咨询一下。从小的时候语文老师就教我们写文章的时候每个段落第一行都要空两个字,和第二行相比有个缩进的效果。您书里的段落全部都是首行顶格,这种格式应该是英文格式的写法。这个问题其实不是什么大问题,只不过我每次看的时候心里总会想一下,只好在这里向你请教一下了。
上面同学说到的126页curve。
222页:第四段第四行“……高耀洁,等等一连串的名字”。疑似标点符号用法错误,应该把逗号去掉。同样的还有248页第二段第二行。“编辑梁晶”后面的顿号。“等等”前面应该不加标点符号。
第21页第二段最后一句话对俞敏洪,钟道隆,李阳的比较似乎与原文联系不大。
P158 第二段最后一句“——把最新的玩具都给那女孩先玩……”
是忘了论述了还是怎么,有点突兀。
怎么回复不上呢?
什么时间在我所在城市的新华书店能买到这本书,目前只能在网上看,网上买,邮费可以再买了一本了,
李笑来老师您好:
您写的《和时间交朋友》对我触动很大。昨天晚上看完,记录的第一条事件-时间线就是看您的书。希望能坚持下去。
另外,您所说的《Tipping point》的作者去年还出了本书《Outliers》,这能看到。http://www.yeeyan.com/groups/show/2632 里边提到关于成功的结论可以辅证您的观点。因为找不到留言板,或者您的邮箱。只能在这留言了。回帖不对题的话,只能敬请您原谅了。
祝您身体健康,万事如意。
李老师,今天在economist.com上看他们对新疆的报道和评论。气愤,回复,不支,无可奈何。
我的一个朋友说,当初她就是为了和他们“战斗”才立志学好英语的。
但是,我发现,就算你英语再好,也“争论”不过的。就像你在“时间”一书里说的一样。人与人的难以沟通,最大的原因是他们经历的事情和认知不一样。
英语再好,奈何你说的无人相信呢?
自己和自己人说话不也如此。
所以,英语为我们打开一扇窗,让我们看见另一个世界,也给我们带来了更多的巴别塔和烦恼。
您说,是不?
4. 假定你永远都会遇到交通堵塞。
…….
遇到堵塞情况,在可以不浪费时间的同时,由于是实现[应为:时间]已经预期过的,所以完全没必要因此大为光火。
P12最后一句话
“哈,这事儿我还真专门学过!当时花了不少钱学着玩儿,还觉得挺无聊的
这句话最后应添上 。” (一个句号,一个引号)
北京时间8:35,李老师这个网站又登不上了,貌似被114劫持.我这里是上海闵行电信adsl
北京时间8:35,李老师这个网站又登不上了,貌似被114劫持,挂了代理才上来.我这里是上海闵行电信adsl
李老师:
您好!我是在嫣部落上面看到的推荐图书《把时间当做朋友》,然后找到了你的博客,仅仅看了第一章,我就觉得马上到书店买一本回来,用了两天时间看完了,我想只能用四个字来形容我对此书的看法—“功德无量”。真的。
但我也发现了一个不知道是否是错误的错误,就是247页的“补记”的第四行“绝大多数学习上的成败根本与智商没有任何关系,所有的失败都与且只与时间限制有关”中的“成败”二字应该是“成功”吧。
楼上的,“成败”我认为用的没有问题哦。呵呵。今天我用李老师的方法解决了一个实际问题。:)
P204页,倒数第二段,倒数两句:
假象一下,在一个“感觉”自然就是准确的社会里,所有的“自卑”,“自信”,“自负”都是没有必要存在的概念了。然而现实却是我们生活在一个因“感觉”的本性而自然扭曲的世界。
我有点读不懂。
P207页。大字第一段第三句:
克服自卑的正确方式肯定不是“忘记缺点”,起码应该是“克服缺点”。
这句话的后半句与后面的论据放在一起读不通,“起码应该是”应该换成“甚至不是”。
不算误……但是说实在的,这句话,太可怕啦!:]
“我因为想明白要控制自己的大脑,突然发现自己比身边的人多了一个玩具,而且是玩不腻的玩具——我的大脑。”
李老师,悬崖勒马~~
网络版 “5.b 成功的定义——‘成功学’的核心缺陷”一章
“嫉妒的产生源自于对自己与他人之的差异的扭曲理解。” 一句可能改为
“嫉妒的产生源自于对自己与他人之差异的扭曲理解。”或
“嫉妒的产生源自于对自己与他人之间的差异的扭曲理解。” 更通顺
本书的思维导图:
左边最上面第二列”为自己为例子”–>”以自己为例子”
左边最上面第三列”万事皆可提高准备”–>”万事皆可提前准备”
左边:”时间不一定就是金钱”–下一节–>”时间具现为金钱”–>”时间体现为金钱”
已经通读了一遍,现在一边精度一边记笔记。
今天做笔记摘抄时发现有两个地方,我不确定是不是错误,就是感觉句子不太通顺。
一是P24倒数第四行
“仅仅说过去的荒谬是处于懒惰和幼稚”中的“处于”是否应该是“出于”
还有P50倒数第二行,“在那些人因为无奈而抱怨的人面临绝望的时候”第一个“人”是否是多余的
P32页倒数第二段
个人觉得为了前后统一。段头的“有的人”应该改为“有些人”;稍微后一点的部分,“有人买了股票”应该改为“有些人买了股票”。
P33页那4种情况“1. 实际上是正确的,我们也以为是正确的;”
这里,是否使用“认为”更加通顺合理?
“1. 实际上是正确的,我们也认为是正确的”
个人觉得,如果使用“以为”,这样的表述是否更为通顺?
“1. 我们以为是正确的,实际上也是正确的”
P50页最后一句话“因为,在那些人因为无奈而抱怨的人面临绝望的时候”
这里,应该拔“那些人”改成“那些”更为通顺,因为后面已经有“人”了
继续补充:
P52页最后一行
“那天发现自己竟然是只不过是”改为“那天发现自己竟然只不过是”
P59页第二段末尾
“少年时幻想”改为“少年时的幻想”
80页的错误。“时间”——“时候”
页码大小不一呢 是字体的原因吗
笑来,你好!我非常欣赏你的这本书。
去年8月,在我很低潮的时候,偶然间读到你的网络版,书中的很多观点、思维方式让我获益匪浅。今年得知出版,马上买了三本,另外两本送给我两个表弟,希望他们也能从中获益,甚至改变他们的生活。我也向很多同学朋友进行了推荐。
最后说一下我看到的一点错误:第40页,第10行,应该是“议会议长”吧,文中写成了“仪长”。
谢谢你!非常期待您的下一部力作。
多谢啦
好高兴呀
3.b 最好的工具——纸笔
“如果你已经习惯每天晚上睡觉之前记录以下当日的时间开销”,’以下’->’一下’
不知道书里是不是有错,刚刚看得是网站上的。
参考文献中:
[7]“怪诞经济学”不对,原书译作“怪诞行为学”
p.77
倒数第二段最后一句:
一点忙都不帮不上
-> 一点忙都帮不上
此书一定好看
今天拿到这本书,略微翻了下,提个意见:
也许是出于某些我不了解的原因(也许是因为书中的表格和图片的原因?),这书的长宽比例和一般图书不太一样。从我这么多年来的买书经验上来看,这种开本格式一般是下面这几种图书(笑来你也可以上书店逛逛看是不是我说的这样):1.儿童故事书;2.诗歌集;3.漫画书;基本上是消遣类的图书。所以至少当我在书店里看到这种开本的书的时候,会因为它的开本原因将它划到“没有太大价值的消遣类图书”中,不会对它有什么兴趣。我知道这种判断非常主观,但是在书店里面对这么多书时,需要各种“思考捷径”来帮助我筛选(如果你看过《影响力》这本书,相信能更容易理解这个概念,如果没看过的话极力推荐,一本很好的社会心理学读物)。所以我个人认为还是用正常开本比较好,至少给人一种“正式”的感觉。要知道,“以貌取书”的现象是极其常见的。打给比方就好像我去面试时如果穿着短袖过去(虽然这和我的实力完全没有关系),这总是会给人评价不高的印象。
还有就是这样开本的书放在书架上会很明显地凸出来一块,对于我这种对书架上图书排放有着强烈“审美要求”的人来说,实在是件很痛苦的事。希望笑来可以考虑下我这个建议。谢谢^_^
P40 P114 提到了同一位心理学家 斯科特 派克 (斯科特 帕克)同一本书中最好统一译法
P126 正态分布曲线 (Normal Distribution urve)由于排版错误应为Curve
P153 Jean Cocteau 法语音译应为 让-考克多 ,您按照英文的发音翻译为 基恩 哥克顿
另外书中提到婴儿怕蛇这样的事实,我感觉没有依据,不知道李老师从哪里看到的,从我的理解来看遗传,再久的“进化论”遗传应该也不具有知识的遗传。另外我认为婴儿不怕蛇,曾经看过报道在巴西的某些地方蟒蛇是作为婴儿看护者的。
这本书很好,应该会再版。
好书,真的不错。
看完第一遍网络版的后,我决定去买一本纸质书,当当的,明天到货。
你可以把时间当成你的朋友,但千万不能把时间当作你的枪使。
P75页,
“无论你往那个(哪个)方向走,只要中途不改变方向,最终会到达北极。”
封三介绍李老师的著作《TOEFL核心词汇21天突破》写成了《TOEFL和新词汇21天突破》
p40,有关林肯的例子倒数第四行:于是决定竞选州议会仪(应为“议”)长。
笑来老师好!
P7-
关于常见的元音拼法请参阅“附录二”,而。。。“附录三”。。。其难度并不过分亚于想要一下子被下来一本词典。
“被”应为“背”。请老师参考改正。谢谢!
我发现我贴错地方了。。
“被”应为“背”,是《TOEFL iBT – 新托福词汇专题突破》里的错误。
我两本书同时进行,搞混了,不好意思。。。
在第44页中,“当时美元兑换人民币的汇率差不多是8:1”
是否应该是“当时美元兑换人民币汇率差不多是1:8”
广东 牛艳桃
谢谢!
2009年6月 第一次印刷 P61页 最后一行
“但是,但是,如果你不记录下……”
“但是” 重复了 不知道是不是多了一个