版权声明:转载时请注意,1) 作者欢迎转载本文,但务必请注明出处 ;2) 作者保留版权,且声明谢绝任何商业性质的使用。另外,本系列文章《托福听说训练》中的所有录音均剪裁自TOEFL真题——版权归属ETS所有;口腔侧剖面图片摘自爱荷华大学的图解在线教程,Phonetics: The sounds of American English。
在我见过的所有语音教程中,语调都放在书的最后一两章中,并且总是语焉不详,标注方式也各不相同,让人瞬间变成丈二和尚,别说头脑,实际上是啥都摸不着。废话少说,看看我们如何三十分钟之内搞定英文语调问题。
英文的主要声调包括:“平调”、“升调”、“降升调”、“降调”。我们一下子就搞懂了,这不相当于我们中文的“一”、“二”、“三”、“四”声么?!尽管这种对应并不十分精确,但,对于中国学生在语调学习上的起步,显然是非常有帮助的。这也是没办法的事情,因为我们作为人类,往往必须通过已知的信息才能够理解未知的信息。学习中的所谓“理解能力”就是指那种迅速地在新的、暂时未知的知识与自己已有的、已经熟知的知识之间构架类比关系,且能够准确识别该组类比项之间的同异之处。
英文与中文的区别在于,中文的语流中,几乎每个字都是有声调的(准确地讲,是每个韵母——相当于“元音”),而英文中,感觉上“平调”、“升调”、“降升调”、“降调”只存在于被重读词汇的重音音节中。而非重读音节,几乎没有语调,相当于中文中“一二三四声”之外的“轻声”。
落在重音上的
- 短元音,常见的音调有“升调”与“降调”;
- 长元音,常见的音调有是“平调”;少数情况下有“升调”往往是单音节单词中的长元音;很少有“降调”和“降升调”;
- 双元音,常见的音调有“升调”与“降调”;偶尔也有“降升调”。
事实上,以上描述的只不过是为了发音自然而形成的现象(不要用“规律”这个词描述它们)。不妨尝试着把“university”这个单词中的长元音“ver”读成降调或者降升调,很快你就会发现那实在是太不容易读出来的!另外,很多的“降升调”是有一个“降调”的音节,在跟着一个“升调”的音节构成的——只有一个音节的“降升调”很少。
还是用已经听过很多遍的句子作为例子:
Community service is an important component of education here at our university. We encourage all students to volunteer for at least one community activity before they graduate.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
我们把这个句子中所有被重读的词标记出来,而后,仔细体会那些被重读的词的语调构成(直接用“一”、“二”、“三”、“四”声标注),然后,在反复体会,认真模仿一下:
2Community service is an 1important 3component of education 4here at our 1university. We 1encourage 2all students to 1volunteer for at least 4one community activity 4before they 4graduate.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
把握语调的另外一个重点是,处于语流前部的重音音节除了自身的语调之外,往往带着相对更高的“音高”。比如上面的“Community”这个词中的第二个音节/mju:/。再比如,那句我们在“连读速成”中听过的句子,其中“pretty”中的“/pri/”:
Generally speaking, the basic form of an insurance policy has been pretty much the same since the Middle Ages.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
通常情况下,可能产生更高的音高的重读音节所包含的元音是“短元音”(pretty)或者“双元音”(community),而并非“长元音”。比如,第一个例句中的“encourage”(说话者读的差不多是这样的:/in-ˈkə-ri:ʤ/),其中的/i:/拉得比较长,但只是平调,没有伴随更高的音高。
三十分钟未到,已经完事儿了。现在读者可以用刚刚三十分钟不到的时间里学会的技巧,认真分析一下下面的句子,做出标注,而后看看自己是不是很容易学会该说话者的强调?请认真体会她是怎么说“understanding”这个词的?——“un”,升调;“der”,轻声;“stan”,降调;“ding”,升调。又,下面的那个重读音节是更高的音高?
They granted loans to merchants with the understanding that if a particular shipment of goods was lost at sea, — the loan didn’t have to be repaid.
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
无他,惟手熟尔。
——《卖油翁》
Practice usually does not make perfect, but it does make better…
——李笑来



{ 4 comments… read them below or add one }
up!
李老师,能否再配套得出一些练习以及相应答案供我们学习啊?我想检测一下自己是否真懂了。谢谢~
They granted 2loans to merchants4 with the understanding3 that if a particular2 shipment of goods was lost at sea1, — the loan2 didn’t have2 to be repaid4.
笑来老师,这个答案对不?
谢谢老师